brief presentation
research areas
teaching
curriculum_vitae
projects
publications

Links









|
|
brief
presentation
PhD Linguistics-Syntax (Univ. Algarve, 2001)
MA Portuguese Descriptive Linguistics (Univ. Lisboa, Fac.
Letras, 1995) BA Modern Languages and Litterature - Portuguese
Studies (Univ. Lisboa, Fac. Letras, 1990)
Associate Professor at Univ. Algarve (desde 2006),
where has been teacher since 1992
Invited researcher at L2F - Spoken
Language Laboratory, INESC-ID Lisboa
http://www.l2f.inesc-id.pt
since 2005.
research
areas
Syntax : construções com predicados nominais e
verbos-suporte, construções com auxiliares, construções adverbiais
(advérbios em -mente), expressões temporais complexas,
expressões fixas idiomáticas (frases fixas, nomes e advérbios compostos)
Computational Linguistics: construção de léxicos e
de gramáticas electrónicas, resolução de ambiguidade, reconhecimento
de entidades nomeadas
teaching
Linguistics: análise gramatical, sintaxe, história
do pensamento linguístico, introdução às ciências da linguagem,
linguística computacional processamento computacional de linguagem
natural
other areas: edição
e revisão de texto, oficina de escrita;
informática para as ciências humanas, tecnologias da informação e da
comunicação
other activities:
coordenador na UAlg do Mestrado ERASMUS MUNDUS em Processamento de
Linguagem Natural e Tecnologias da Linguagem Humana
director do Curso de Mestrado em Produção, Edição e Comunicação de
Conteúdos
international
collaboration:
colaborador do Mestrado TICOM, Universidade Autónoma de Barcelona
colaborador do Mestrado TILDE, Universidade de Paris 13 - Nord
curriculum
vitae
versão longa / versão curta
projects
2005/2006 Investigador Responsável do Projecto
Estudo constrastivo de expressões fixas adverbiais e construção de
dicionários electrónicos bilingues para tradução automática. Acção
Integrada Luso-Espanhola (E-111/05). Instituições envolvidas:
Universidade do Algarve – Faculdade de Ciências Humanas e Sociais e
Universidade Autónoma de Barcelona.
2005/2006 Colaborador no Projecto Dictionnaires
électroniques français-espagnol-catalan-arabe des noms de
professions et des métiers, coordenado por Xavier Blanco (Univ.
Autónoma de Barcelona) e com financiamento da AUPELF-UREF, no
âmbito da rede LTT – Lexicologie-Terminologie-Traduction da AUF –
Agence Universitaire de la Francophonie
2004/2007 Investigador do Projecto INFORMA (Extracção de Informação
do CETEMPúblico), financiado pela FCT - Fundação para a Ciência e a
Tecnologia (Programa POSI, Proj. POSI/PLP/39806/2001).
2000/2004 Investigador do Projecto ENLEX (Desenvolvimento de Léxicos
Computacionais de Ampla Cobertura), financiado pela FCT - Fundação
para a Ciência e a Tecnologia (Programa POCTI, Proj. 34729/99).
1996/1997 Investigador do Projecto Terminologia Linguística Bilingue
(Português – Alemão). Programa de Cooperação Científica JNICT/DAAD.
Instituições envolvidas : CAUTL - Centro de Automática da
Universidade Técnica de Lisboa e Bielefeld University (Germany).
1995/1999 Investigador do Projecto Gramáticas Electrónicas do
Português. Descrição linguística e formalização de construções
verbais de um léxico de nível básico, financiado pela JNICT – Junta
Nacional de Investigação Científica e Tecnológica no âmbito do
Programa Praxis XXI (Praxis/2/2.1./CSH/775/95).
1995 Investigador do Projecto Construção de dicionários electrónicos
/ Construction de dictionaires electroniques. Programa de Cooperação
Científica e Técnica JNICT / Embassade de France; Instituições
envolvidas: CAUTL - Centro de Automática da Universidade Técnica de
Lisboa e LADL – Laboratoire d’Automatique Documentaire et
Linguistique –Paris 7 (contrato 40.000 AD).
1993 Investigador do Projecto Dicionários electrónicos: Extensão e
estruturação do Léxico, financiado pela FCT - Fundação para a
Ciência e a Tecnologia (Projecto PCSH/C/LIN/523/ 93).
1991/2004 Investigador do LabEL – Laboratório de Engenharia da
Linguagem no CAUTL – Centro de Automática da Universidade Técnica de
Lisboa (Unidade de I&D financiado pela FCT/MCES através do Programa
Plurianual de Financiamento de Unidades de I&D), de 1991 a 2004.
1991/ 1993 Investigador do Projecto Digrama – Dicionários e
gramáticas electrónicos do Português. Programa de I&D desenvolvido
no âmbito de convénio celebrado entre o IST - Instituto Superior
Técnico e a FLUL - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
1990/1991 Investigador do Projecto Dicionário da Língua Portuguesa
da Academia das Ciências de Lisboa, com Bolsa de Investigação do
Instituto Camões (de Outubro de 1990 a Fevereiro de 1991).
publicações
(selecção)
Teses /
Thesis
2000, Baptista, Jorge. Sintaxe dos nomes predicativos construídos com o
verbo-suporte SER DE. (Tese de Doutoramento/PhD Thesis). Faro:
Universidade do Algarve (published jointly by Fundação para a Ciência e
a Tecnologia and Fundação Calouste Gulbenkian, 2005).
1994, Baptista, Jorge. Estabelecimento e Formalização de Classes de
Nomes Compostos. (Tese de Mestrado/MPhil Thesis). Lisboa: Faculdade de
Letras da Universidade de Lisboa.
Livros (autor) / Books (author)
2005, Baptista, Jorge. Sintaxe dos Nomes Predicativos com verbo-suporte
SER DE. Lisboa: Fundação para a Ciência e a Tecnologia/Fundação Calouste
Gulbenkian.
Livros (editor) / Books (editor)
2003b, Mamede, N.; Baptista, J.; Trancoso, I.; Nunes, M. (Eds.).
Computational Processing of the Portuguese Language. 6th International
Workshop PROPOR’2003, Faro, Portugal, June 2003. Proceedings. Lecture
Notes in Computer Science / Lecture Notes in Artificial Intelligence
2721: Berlin: Springer.
Capítulos de livros / Chapters in books
2007, Baptista, Jorge. Análise e Comentário da Lista Dourada. in Santos,
D. (Org.). Avaliação Conjunta: Um novo paradigma no processamento
computacional da língua portuguesa. Lisboa: IST Press, pp. 121-131
Catalá, Dolòrs e Baptista, Jorge. Aspects contrastifs
espagnol-portugais. in Salah Mejri (ed.). La croisée des mots.
Hommages à Taïeb Baccouche, Université de Sousse ; Université
Paris 13, Sousse ; Villetaneuse, pp 101-118
2002b, Baptista, Jorge. Pedradas no charco. in Cabral, M. L. (Org.) A
Universidade e a Formação de Professores, pp. 155-170. Faro:
UALG-FCHS/CELL.
2004, Baptista, Jorge. Instrument nouns and fusion. Predicative nouns
designating violent actions. in C. Leclère, E. Laporte, M. Piot et M.
Silberztein (eds.). Lexique, Syntaxe et Lexique-Grammaire (Syntax, Lexis
& Lexicon-Grammar), Hommage à Maurice Gross, Linguisticae
Investigationes Supplementa Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins
Publishing Comp, pp. 31-40.
2005, Baptista, Jorge. Construções simétricas: argumentos e
complementos. in Figueiredo, O., G. Rio-Torto, G. e Silva, F. (Orgs).
Volume de homenagem ao Prof. Mário Vilela. Porto: Campo das Letras, pp.
353-367.
Artigos em revistas de circulação internacional com arbitragem
científica / Papers in international scientific periodicals with
referees
2004, Baptista, Jorge. Verbes à complément locative temporel en
Portugais. Linguisticae Investigationes 27-1: 1-23.
Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Pub.Co.
1995, Eleutério, Samuel; Ranchhod, Elisabete M.; Freire, Helena e
Baptista, Jorge. A system of electronic dictionaries of Portuguese.
Linguisticae Investigationes XIX: 1, pp. 57-82. Amsterdam: John Benjamin
B. V.
2004, Baptista, Jorge. Suppletive Morphology: How far can you go?
paLavra 12, pp.149 163, Rio de Janeiro: Pontifícia Universidade Católica
do Rio de Janeiro.
2005, Baptista, Jorge; Correia, Anabela; Fernandes, Graça. Léxico
Gramática das Frases Fixas do Portugués Europeo, in Cadernos de
Fraseoloxía Galega 7, pp. 41-53, Santiago de Compostela, Xunta de
Galicia/Centro Ramón Piñero para a Investigación en Humanidades.
Publicações em actas de encontros científicos / Papers in conference
proceedings
2007, Fernandes, Graça e Baptista, Jorge. Frozen sentences on large
corpus: an experience. 26th International Colloquium on Compared Lexicon
and Grammar, Bonifacio(Corse du Sud), October 2-6, 2007
[já publicado, actualizar referência].
2007, Catala, Dolòrs e Baptista, Jorge. Spanish Adverbial Frozen
Expressions. Integrating Processing, International Conference of the
European Chapter of the Association for Computational Linguistics,
Prague(Czech Republic), June 23rd - 30th, 2007. ACL: Prague
[já publicado, actualizar referência].
2007, Català, Dolòrs e Baptista, Jorge. Limits to pattern-matching,
finite-state techniques on lexical analysis for multiword expressions:
the case for compound adverbs in Spanish. 26th International Colloquium
on Compared and exicon Grammar, Bonifacio(Corse du Sud), October 2-6,
2007 [já publicado, actualizar referência].
2007, Fernandes, Graça e Baptista, Jorge. Reconhecimento automático de
expressões idiomáticas em corpus – algumas experiências. Proceedings of
TIL’2007 – V Workshop em Tecnologia da Informação e da Linguagem Humana,
Rio de Janeiro, Brasil, June, 2007 [já publicado,
actualizar referência].
2006, Català, Dolòrs; Baptista, Jorge. Les adverbs composes dans le
domaine du travail, in Blampain, D. ; Thoiron, Ph. ; Van Campenhoudt
(eds.) Mots, termes et contextes, Actes des 7èmes. Journées
Scientifiques du réseau de chercheurs Lexicologie Terminologie
Traduction (LTT) de l’Agence Universitaire de Francophonie (AUF),
Bruxelles, 8-10 Setembro 2005. Paris : Éditions des Archives
Contemporains, pp. 249-264.
[2006, in print], Fernandes, Graça e Baptista, Jorge. Frozen sentences
with obligatory negation: linguistic challenges for natural language
processing. in Cadernos de Fraseoloxía Galega (nº especial) Proceedings
of the International Conference on Phraseology and Paremiology, Santiago
de Compostela, Espanha, International Conference On Phraseology And
Paremiology, Universidade de Santiago de Compostela, 19-22 de Setembro
de 2006.
2006a, Baptista, Jorge; Batista, Fernando; Mamede, Nuno. Building a
Dictionnary of Anthoponyms. in R. Vieira et al. (Eds.): PROPOR 2006,
Proceedings of the 7th International Workshop on the Computational
Processing of the Portuguese Language (Spoken and Written). Lecture
Notes in Computer Science / Lecture Notes in Artificial Intelligence
3960, Berlin: Springer, pp. 21 – 30, 2006.
[2005, in print] Baptista, Jorge; Correia, Anabela; Fernandes, Graça.
Frozen Sentences of Portuguese: a preliminary survey, Proceedings of the
1st Iberian Workshop on Contrastive Grammar, Faro, Portugal, November,
2005.
2004a, Baptista, Jorge; Correia, Anabela; Fernandes, Graça. Frozen
Sentences of Portuguese: Formal Descriptions for NLP. Workshop on
Multiword Expressions: Integrating Processing, International Conference
of the European Chapter of the Association for Computational
Linguistics, Barcelona (Spain), July 26, 2004. ACL: Barcelona, pp. 72-79
2004, Baptista, Jorge. Compositional vs. Frozen Sequences. Laporte,
Eric; Ting Au-Chen, (eds).Proceedings of the Lexicon-Grammar Workshop.
Beijing 14-18 de Outubro de 2004.Journal of Applied Linguistics, Special
Issue on Lexicon-Grammar. Papers presented at the Lexicon-Grammar
Workshop, pp. 81-93.(Chinese version)
2003, Baptista, Jorge. Some Families of Compound Temporal Adverbs in
Portuguese. Workshop on Finite-State Methods for Natural Language
Processing, International Conference of the European Chapter of the
Association for Computational Linguistics, Budapest, 13-14 de Abril de
2003, pp. 97-104.
[2003, in print], Baptista, Jorge e Faísca,
Luís. Mapping, Filtering and Measuring Impact of Ambiguuous
Words of Portuguese. 6th INTEX Workshop, Sofia, Bulgaria, 28-30
de Maio de 2003 [já publicado, actualizar
referência].
2002, Baptista, Jorge, Català, Dolòrs. Compound Temporal Adverbs in
Portuguese and in Spanish. in Ranchhod, E. & N.J. Mamede 2002. Advances
in Natural Language Processing, 3rd International Conference PorTAL
2002, Faro, Portugal, June 2002, Proceedings. Lecture Notes in Computer
Science / Lecture Notes in Artificial Intelligence (series) 2389:
pp.133-136. Berlin: Springer.
2000, Baptista, Jorge. Body-part nouns and local grammars. in Dister,
Anne (ed.), Révue d’Informatique et Statistiques en Sciences Humaines
36: 53-66. (Actes des 3èmes Journées INTEX, Liège, 13-14 Junho
2000).Liège: Univ. Liège.
1999, Ranchhod, Elisabete; Mota,Cristina e Baptista, Jorge. A
Computational Lexicon of Portuguese for Automatic Text Parsing.
SIGLEX’99: Standardizing Lexical Resources. Proceedings of a Workshop
Sponsored by the Special Interest Group on the Lexicon of the
Association for Computational Linguistics and the National Science
Foundation (June 21-22, 1999, University of Maryland, College Park,
Maryland, USA). pp. 74-80: Maryland: University of Maryland.
1998, Baptista, Jorge e Ranchhod, Elisabete. Propriétés des phrases
élémentaires associées à l’expression de grandeurs mesurables. Exemples
du Portugais. In Klein, J., B. Lamiroy e J.-M. Pierret (Eds.) Téorie
Linguistique et applications informatiques. Actes du 16ème Colloque
Européen sur la Grammaire et le Lexique Comparés des Langues Romanes
(Louvain-la-Neuve, 24-27 Septembre 1997). Cahiers de l’Institut de
Linguistique de Louvain 24 : 3-4 (Numéro special, 183-184) : pp. 49-61.
Louvain-la-Neuve: Peeters.
1997, Baptista, Jorge. Conversão, nomes parte-do-corpo e restruturação
dativa. In Castro, Ivo (Ed.). Actas do XII Encontro da Associação
Portuguesa de Linguística (Braga - Guimarães, 30 de Setembro a 2 de
Outubro de 1996). Vol. I – Linguística, pp. 51-59. Lisboa: APL.
Outras publicações / Other publications
2005, Baptista, Jorge. (recensão crítica/review). Vietri, Simonetta.
2001. Navigare nei testi. Applicazioni in linguistica computazionale.
Scienze della communicazione 10. Editoriale Scientifica, 201 pp.
Linguisticae Investigationes 28-2: 325-327. Amsterdam/Philadelphia: John
Benjamins Pub. Co.
2004, Baptista, Jorge e Correia, Anabela. Verbal constructions with
body-part nouns in Portuguese. Seminários de Linguística 5: 5-16. Faro:
Universidade do Algarve/FCHS CELL.
2002, Baptista, Jorge. Pedradas no charco. in Cabral, M. L. (Org.) A
Universidade e a Formação de Professores, pp. 155-170. Faro:
UALG-FCHS/CELL.
2002, Zekri, Mostafa & Baptista, Jorge. Manual de Iniciação ao
Árabe. Faro: Universidade do Algarve – FCHS (140 pp.)
2001, Baptista, Jorge e Fernandes, Alice. O Livro do Almoxarifado de
Silves. Estabelecimento e formalização do léxico de um manuscrito
medieval. Seminários de Linguística 4: 3-46. Faro: Universidade do
Algarve/FCHS-CELL.
2001, Baptista, Jorge e Faisca, Luís. Um filtro para palavras exóticas
frequentes do Português. Seminários de Linguística 4: 65-86. Faro:
UALG-FCHS/CELL.
2001,Baptista, Jorge. Complementos para com Nhum - uma proposta de
análise. Questão 0: 69-85. Faro: DLCM/CELL-FCHS, Universidade do
Algarve.
1999, Baptista, Jorge. Manhã, tarde, noite. Analysis of temporal
adverbs using local grammars. Seminários de Linguística 3: pp. 1-27.
Faro: Universidade do Algarve.
1999, Baptista, Jorge. Fazer/Fazer com: Um verbo-operador do Português.
Seminários de Linguística 3: pp. 163-171. Faro: Universidade do Algarve.
1998, Baptista, Jorge. A local grammar of proper nouns. Seminários de
Linguística 2: pp. 21-37. Faro: Universidade do Algarve.
1997, Baptista, Jorge. Sermão, tareia e facada: Uma classificação das
construções conversas dar – levar. Seminários de Linguística 1: pp.5-37.
Faro: Universidade do Algarve.
1993, Baptista, Jorge (recensão crítica/review). Zellig S. Harris.
1991. A Theory of Language and Information: A mathematical approach.
Oxford: Clarendon Press. Revista da Faculdade de Letras 15 (5ª. Série),
pp. 203-205. Lisboa: FLUL
1993, Baptista, Jorge. Composição nominal: da análise linguística ao
processamento automático. III Encontro da Associação das Universidade de
Língua Portuguesa, pp. 293-307. Lisboa: AULP.
1993, Baptista, Jorge. Para um dicionário electrónico dos nomes
compostos do Português. Actas do 1º Encontro de processamento da Língua
Portuguesa (Falada e Escrita) – EPLP’93, pp. 93-96. Lisboa: INESC.
|
|